专注于网络游戏传奇SF技术与推荐共享游戏快乐.
文化贴现与中国纪录片的出路 |
作者:好玩 时间:2011-12-07 14:11 |
| 传媒观察“文化贴现与中国纪录片的出路刘新传[中图分类号[文献标识码[文章编号-1009-5322(2011)0110063—3内容提要全球化时代,百年中国纪录片在参与国际市场竞争的过程中遇到了交易困境,我们不得不重新反思:民族的一定就是世界的吗。本文探讨了中国纪录片国际化的路径与困境,从“文化贴现”的角度分析其内在的原因,并从方式、取材、远景三个层面提出可行的策略。 同时指出:只有将民族内涵与多种国际化元素完美融合,民族的才能走向世界,中国纪录片才能成为世界的文化产品。关键词纪录片;交易困境;文化贴现;启示从1905年中国第一部纪录片定军山》诞生至今,中国纪录片已经走过了百年的历程,它真实地记录与再现了20世纪中国的社会生活和重大历史事件,彰显出中国纪录片独特的意义与价值。尤其是改革开放以后,随着电视业的迅猛发展,话说长江、《望长城、故宫》等大型纪录片的摄制,90年代中后期国际大奖的频频摘取,中国纪录片创作的思维、形态、路径都经历了一次完全的洗礼:从宣教作品到文化产品,从单一模式走向多元融合,从国内走向国际。然而,中国纪录片以独有的民族性、人文性与历史性在进军国际市场的过程中却遇到了交易困境,“文化贴现”大大降低了中国纪录片在国际市场上的竞争力。为此,我们不得不重新反思—民族的一定是世界的吗。一、中国纪录片的国际化困境作为舶来品的纪录片有~种先天基因使它在成长过程中有种不断向外延伸的内在动力,但是由于中国特定的社会历史环境,中国纪录片的水平未能与世界同步,直到20世纪80年代中后期才开始将目光瞄准世界,开始国际化的进程。如中日合拍的纪录片作品《丝绸之路》、《话说长江、望长城》等,中国纪录片人在国际合作中边干边学,取长补短,积累经验,开始了迈向国际化的探索之路。 20世纪90年代至今是中国纪录片人国际化探索的关键时期,并且基本上遵循两条路径.第一,参加国际影像大赛,捧回国际纪录片大奖。第二,参与纪录片国际展售,将中国纪录片打入国际市场。就目前的情况来看,前者取得了较好的效果,如1991年《沙与海》(康健宁)是国内第一次获得亚广联国际纪录片奖的作品,此后993年《最后的山神(孙曾田)、远在北京的家》(陈晓卿)、1996年八廓南街16号(段锦川)、1997年《三节草》(梁碧波)、2000年《老头(杨天乙)、2001年《铁路沿线》(杜海滨)、2007年《秉爱》(冯艳)等等都频频在国际纪录片大赛中获奖。后者尽管也作者简介刘新传,清华大学新闻与传播学院博士生。有较为可喜的成果,如《故宫》、《伴》、《蜘蛛人》等在艺术创作和市场开发上获得了一定的成功,但在激烈的国际纪录片市场上,中国纪录片仍然存在着“叫好不叫座”、曲高和寡的现象,导致国际交易量低迷。此外,中国纪录片面临国际化困境主要表现在以下两点:其一,本土优质纪录片被压缩销售。一些在国内获奖或者被认为很有竞争力的作品在国外并不被看好,比如被认为与国际接轨较好的纪录片《故宫》,其收视率已经超过了一般电视剧的收视率,但是为了得到海外观众的认可,特将12集(每集50分钟版本)改编成两集(每集60分钟的国际版特辑)向海外发行和播映:曾获四川国际电视节纪录片大奖长达50分钟的《龙脊》,拿到国外却被剪辑成了10分钟的片子,等于只卖出原价的两折。 其二,本土优质纪录片在国际市场上只能当素材销售。 新西兰自然历史制作公司总经理史达民先生透露,我国一家影视制作机构曾付出巨大人力、物力,在四川卧龙大熊猫保护区拍摄了长达200个小时的素材,却不知道该如何编辑和发行。最后,该公司将此素材改编成《大熊猫“换养”记》讲述中国专家帮助习惯于养活一个孩子的大熊猫妈妈养第二个“儿子”的有趣故事,获得了成功。 目前这种“中国材料、海外编导”的方式,已经逐渐成为中国纪录片走向世界的一种主流途径。二、“文化贴现”:中国纪录片国际化困境之原因中国纪录片国际化进程中遇到的问题让我们不得不反思产生问题的根源。 是什么因素导致今天中国纪录片的交易困境。深入研究我们发现,“文化贴现”是一个重要的原因。文化贴现(又称文化折扣)的概念由希尔曼·埃格伯特首次使用,意指少数派语言和文化版图,呼吁应该更多的关注这些少数派语言和文化版图,以保护其文化特性。其实,一传媒观察“贴现”一词来源于经济学的专业术语,“它指拿没有到期的票据到银行兑现或做支付手段,并由银行扣除从交付日至到期日这段时间内的利息。”盘筒言之即损失价值。1988年,产业经济学家考林·霍斯金斯和米卢斯首次将“文化贴现”的概念用于影视节目贸易的研究,他们对其进行了清晰的界定:“扎根于一种文化的特定的电视节目、电影或录像,在国内市场很具吸引力,因为国内市场的观众拥有相同的常识和生活方式:但在其他地方吸引力就会减退,因为;的观众很难认同这种风格、价值观、信仰、历史、神话、社会制度、自然环境和行为模式。”③因此,导致文化贴现的深层原因是文化结构的差异,并通过具体的文化元素和文化符号加以呈现。于是,霍斯金斯和米卢斯(1988)把外国电视节目或电影在价值上减少的百分比叫做“文化贴现”。 一个特定的进电视节目或电影的“文化贴现”可以用以下公式计算(国内相应产品的价值一进价值国内相应产品的价值)。 ④任何文化产品的内容都源自于某种文化,尤其是以民族性、人文性、历史性见长的中国纪录片对熟悉这种本土文化的受众有很强的吸引力,但因为国际市场的受众对其所描述的生活方式、价值观等难以产生认同感,在跨文化交易时,外来文化产品的独特性致使吸引力大大降低。因此,我们看到中国很多优秀的民族纪录片很难打开国际市场,即使我们采用了一部分国际化的表述方式也很难达到预期的效果,其中“文化贴现”是不容回避的现实原因。 另外,中国很多优秀的纪录片遗传了中国早期纪录片的传统—画面配解说式的纪录片,即使将中文解说翻译成英文,其思维方式、表述方式、语言信息等的不对称也是文化贴现产生的重要原因。这就足以解释本土优秀的纪录片在国际市场上难以售出或被压缩出售的原因。此外,本土优质纪录片在国际市场上只当素材进行销售。这种交易方式相当于在国际贸易中发达国家低价购买初级产品,然后经过”海外编导”加工变成高价的工业产品再销售到国际市场,这种价值分配方式将使中国纪录片生产能力长期处于低水平或停滞阶段,其损失将远大于文化贴现。 三、降低文化贴现之方法与思路文化贴现是每个国家在文化产品出的过程中都要面对的问题,差别只在于文化贴现率高低不同而已。因此,为提高我国纪录片产品在国际化过程中的竞争力,降低文化贴现是必然之路。 (一)方式—用国际化语言讲民族故事民族的一定是世界的吗。文化贴现的客观现实给了我们一次重新审视“民族与世界”的机会。毋庸置疑,民族化、个性化是~国文化在全球化竞争中的特色与生命力的根本所在,但倘若我们看到的都是千篇一律的纪录片,只能导致“审美疲劳”,从而失去消费市场。当然,在本国文化不被国外消费者深入了解的情况下,只有坚持民族化与国际化结合的文化产品生产策略才能吸引国外观众。因为“原汁原味”恐怕很难赢得国外不同文化背景的人的青睐。因地制宜、按国际化味进行“调制”,采用国际化语言讲民族故事,继而随着我国产品消费资本的增加,国际市场对中国文化认知度的提高,中国纪录片产品才可打开国际市场,其文化贴现也会随之降低。就当前的中国纪录片现状,我们将如何用国际化语言讲民族故事,进而降低文化贴现呢。探索亚洲电视网制作总监维克兰·夏纳给中国纪录片把脉后认为:中国纪录片虽然在拍摄的角度、人物感情和细节的表达上有独到之处,但往往只是思想性强、故事性弱,节奏缓慢,观赏性较差,很难迅速吸引观众,因此也就难以进入世界市场。为此,我们应在以下五个方面下功夫:第一,巧设悬念,逐层深入。西方纪录片的表达通常比较深入,而中国传统纪录片则比较注重传达资讯,难以满足西方观众的审美需要。因此,在纪录片的叙述中贯穿悬念,适当设置兴奋点,可激发观众在观赏纪录片中的能动性,效果极佳。 如2007卡塔尔国际电影节获奖作品《油菜花开巧妙设置三个悬念,达到了令人回味无穷效果。 第二,用画面讲故事。有研究证明语言讲述性节目将提高“文化贴现”,画面语言类节目将易于接受、增强观赏性。特别是对于过去的事件不能只停留在讲述的层面,创作者可以充分使用搬演重现,或者充分运用3数字动画技术等手段,这将突破时空障碍,使画面结构更形象、生动,尤其是对考古、历史等探索发现类的纪录片用这种形式去重构历史,可获得较好的效果。 如中央电视台故宫)片中近80分钟的创造了纪录片中动画创作的新纪录,2006年9月推出的大型史诗纪录片《圆明园》对中国古建筑进行了最真实的数字化还原,开创纪录片三维特效的制作体系,具有里程碑意义。第三,用西方的语言风格讲述中国故事。 比如采用“真人秀”全景记录仪式化事件的纪录片《躁动,摄像机的机位无所不在,多方位、全视角的记录下捕捞海蜇的整个过程,展示万名鱼民群体肖像,使中西方元素在融合中创新。再如运用了大量“画面表意”的《唐山地震三十年祭等,这些纪录片都反映了中西融合已经逐渐成为一种趋势。 第四,融入娱乐化元素。美国国家地理频道常务副总裁史博恩坦言:“纪录片在西方本身就是娱乐工业的一部分,因此纪录片必须用娱乐化方式去制作才有可能抢到一些市场。我们也制作了大量的历史类纪录片,历史类纪录片也必须融入娱乐因素,这样才能让历史变的鲜活”。可见,面对激烈的电视节目竞争,记录片如果缺少娱乐化元素,就很难打入国际市场。面对全球化影视作品的激烈竞争,中国纪录片只有学会用国际化语言讲民族故事,才能在这样一个多元融合的时代胜出。(二)取材—挑选“文化贴现”低的类型与题材既然“文化贴现”难以避免,那么对于影视作品而言,每种作品“文化贴现”的程度是否均等。为什么《迁徙的鸟》、地球日记等优秀纪录片不但“文化贴现”低,反而实现了超值回报。考林·霍斯金斯人在研究了《国际影视贸易量与贸易构成后发现:“文化贴现的程度因不同的产品类型而各异优秀传奇,这一点解释了为什么该产业的贸易集中在少数几个产品的类型上。”哺证据表明语言类较少的节目文化贴现低,出量大,如动作片,自然与野生动植物、地理历史类等节目都取得较好的交易成绩。相反幽默剧、新闻节目因为文化特色较浓容易产生较大的文化贴现。因此,在纪录片国际传媒观察一化的过程中,我们也应该选择文化贴现较低的产品类型进行创作并将之作为拳头产品。 透过部分商业成功的中国电影我们可以得到一定程度的启示:从英雄到卧虎藏龙,从成龙到李连杰,从张艺谋到李安,中国电影将和平、人性等国际化元素与武侠这一中国民族元素完美融合并以动作片的形式征服了世界观众,获得了不俗的票房成绩。中国功夫类影视作品以较低“文化贴现”获得商业成功为中国纪录片创作提供了借鉴与经验。此外,选用国际观众熟悉的民族题材进行中国纪录片创作将降低“文化贴现”。例如《故宫》虽然进行了压缩,但在国际市场上热销,取得了不俗的表现;美国国家地理频道制作的《透视紫禁城、探索频道制作的《格斗全天下:中国、奥运新城:打造新北京、英国制作的今日中国、日本制作的《激流中国》等,他们都选用了国际观众较为熟悉或未知而感兴趣的题材进行国际化创作。对此类文化题材的共同关注成为国际观众接受的内在动力,纪录片自然降低了“文化贴现”,进而获得更好的收入。 随着2008中国奥运会的成功举办、中国经济实力的不断增强,世界目光将会越来越多地注视中国,中国文化的张力也得到充分展示,外国观众感兴趣的题材也会更加丰富。(三)基础—扩大国内纪录片市场在各国文化贸易都面对“文化贴现”的情况下,美国的文化贸易为什么仍然居于主导地位7这个问题的解决将对我国纪录片降低文化贴现具有战略性启示。考林·霍斯金斯等人的研究表明美国在国际贸易中占据主导地位的原因,即文化贴现和国内市场大小相互作用,使得拥有最大的国内市场成为一国文化产品最具竞争优势的主要原因。“假定所有节目生产者的成本相同,所有国家的文化贴现相同,那么,文化贴现完美国际游戏本身就足以解释为什么拥有最大国内市场的国家—美国会主导国际文化贸易。”呵见,国内市场的大小也是影响文化贴现的重要因素,为了降低纪录片的文化贴现,扩大国内纪录片市场是必然之举。清华大学陆地教授曾直言:“纪录片这种既没有影视剧和娱乐节目在宣扬西方生活方式和价值观方面的露骨,也没有新闻节目在政治和意识形态方面的高度敏感性,且往往披上真实甚至科普的外衣,纪录片已成为攻破各个国家文化市场壁垒的利器,越来越受到重视。”吨己录片独特的价值显示出其在中国文化国际化过程中的重要作用。 因此,扩大国内纪录片市场是一个战略性、指向性的策略,这需要从产业结构、价值链的角度进行政策、制度的设计。目前中国纪录片商业化主要由融资、制作、营销等几个关键环节构成,然而,这几点恰恰是制约现在中国电应网游这一点真好视纪录片发展的瓶颈。因此,为了打破中国纪录片国际化困境,形成一个投资、生产、交换、销售等较为顺畅成熟的循环机制迫在眉睫。四、结语全球化时代,民族文化与世界文化之间的界限越来越模糊,但我们仍然要发问:民族的一定就是世界的吗7在今天国际化的时代背景下,我们曾奉为圭臬的箴言在中国纪录片走向世界的过程中有了新的发现—民族的不都是世界的只有注入人道、人情、人性理念、用国际化的画面语言、故事化的表述方式等多种元素与民族内涵完美融合,民族文化产品才能走向世界,成为世界通行并被广泛接受文化产品,这从美国对世界各种优秀文化遗产的“整合”中便可窥见一斑。此外,中国纪录片“文化贴现”的困境在中国文化产品出的其他行业也或多或少存在,尤其是在以外向型为主的文化产业中表现得更为明显,这应该引起国人重视。因为文化产品出的劣势甚至逆差还不能完全与非文化产品等量齐观,非文化产品的部分行业出现逆差可以从其他拳头行业中得以弥补,但是文化产业的高额“贴现”、文化逆差的危害就不只是损失外汇的问题,它还会导致民族文化认同的错位、民族精神的迷失。 参考文献:①冷冶夫、刘新传:《中国电视纪录片创作50年一思维、形态与路径的轨迹变迁》.《当代电视)2008年第7期。 ②引自中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:《现代汉语词典》.商务印书馆2001年版.第1255页。③④⑥考林·霍斯金斯、斯徒亚特-迈克法蒂耶、亚当·费恩著,刘丰海等译:《全球电视和电影—产业经济学导论》,新华出版社2004年版,第45页、47页。 ⑤史博恩、冷凇:《用娱乐的方式教育受众—专访美国国家地理频道常务副总裁史博恩》,《中国电视)2007年第6期。⑦,.,.(1988)..—.,,10,.499—515.⑧陆地:《重新认识和这才发现SF发掘纪录片产业的价值》,《视听界)2006年第2期。 (上接第62页)“文革”期间,人民日报》鼓吹党内的错误言论,借用超乎常规的“媒介仪式”鼓吹以“阶级斗争为纲”的错误路线,其自身也成为一种“仪式”卷入这场动荡风暴之中。此时,媒介不但以仪式性的感召让全国人民相信“以阶级斗争为纲”这一错误的价值诉求,媒介本身也作为“教徒”共享这一价值。在这一历史变化过程中,媒介本身既是维护权力、秩序的手段,也是促成权力扭曲、异化的原因。 这恰好印证了科尔迪的一个观点如果象征权力是社会认可的一种建构现实的权力,那么媒介仪式就是重塑这种合理性的关键机制。④从“媒介仪式”批判的层面上,我们从(人民日报历史的发展轨迹中清晰地看到,虽然在“文革”前和“文革”期间由于受“极左路线”的影响,它被错误地利用、以错误的报道宣扬错误的价值观,但是不可否认,作为党中央的机关报,其“喉舌”功能始终没有改变。粉碎“四人帮”以后,我国进入新的历史时期,社会的合理性逐渐彰显,被异化的权力得到矫正,以人民日报为代表的我国传媒也逐渐回归了理性,回到以经济建设为中心的正确的价值理念上来,从而有效地发挥着“整合社会”的“仪式”功能。参考文献:,.(2003):.:.②詹姆斯·凯瑞著,.未译:《作为文化的传播》,华夏出版社2003年版,第5一11页。③詹姆斯·凯瑞著,丁未译:《作为文化的传播》.华夏出版社2003年版.第9页。(互),.(2003):,:."文化贴现"与中国纪录片的出路作者:刘新传作者单位:清游戏先锋华大学新闻与传播学院刊名:当代传播英文刊名:年,卷(期):2011(1)参考文献(6条)1.陆地重新认识和发掘纪录片产业的价值2006(02)2.,;,..19883.史博恩;冷凇用娱乐的方式教育受众-专访美国国家地理频道常务副总裁史博恩2007(06)4.考林·霍斯金斯;斯徒亚特·迈克法蒂耶;亚当·费恩;刘丰海全球电视和电影-产业经济学导论20045.中国社会科学院语言研究所《词典》编辑室现代汉语词典20016.冷冶夫;刘新传中国电视纪录片创作50年-思维、形态与路径的轨迹变迁2008(07)。 -此篇传奇SF文章来自我站原创编辑,欢迎转载。 |
Copyright 2009-2012 By www.sf455.com All Right Reserved 本站版权所有.复古传奇SF精品站.
DIS千年SF游戏网是国内的公益性变态私服游戏发布与介绍网站.无任何收费行为.